«Torture et génocide» : le rapport onusien qui met Israël face à ses prisons

Francesca Albanese, rapporteuse spéciale des Nations unies pour les territoires palestiniens occupés, a rendu public vendredi un rapport accusant Israël de recourir à la torture de façon systématique contre des détenus palestiniens depuis le 7 octobre 2023. Le document, intitulé Torture et génocide, doit être présenté lundi 23 mars devant le Conseil des droits de l’homme de l’ONU à Genève.

Plus de 18 500 arrestations documentées

Le rapport recense plus de 18 500 personnes arrêtées depuis le début de la guerre à Gaza, dont au moins 1 500 mineurs. Quelque 9 000 Palestiniens resteraient en détention, et plus de 4 000 auraient fait l’objet de disparitions forcées. Ces données reposent sur l’analyse de plus de 300 témoignages recueillis directement par la rapporteuse.

Albanese décrit des «sévices physiques et psychologiques d’une brutalité exceptionnelle» pour qualifier le traitement subi par les détenus. Le rapport désigne ces pratiques comme un «châtiment collectif punitif» exercé à une échelle sans équivalent documenté depuis le début du conflit. Les autorités israéliennes n’ont pas formulé de réponse officielle aux conclusions à l’heure de la publication.

Publicité

Un mandat indépendant, une portée contestée

Albanese exerce un mandat d’expert indépendant : ses conclusions n’engagent pas l’ONU en tant qu’institution. Cette distinction, fréquemment effacée dans la couverture médiatique, conditionne la portée juridique réelle du document.

L’ONG UN Watch conteste la méthodologie retenue, estimant que le rapport sort du cadre de la Convention onusienne contre la torture en y intégrant la notion d’«environnement torturant» appliquée à une population entière sur un territoire. Selon l’organisation, cette lecture dilue le standard juridique au profit d’une grille d’analyse morale.

Le cadre diplomatique alourdit la réception du texte. La France et l’Allemagne avaient réclamé la démission d’Albanese le mois dernier, après des déclarations tenues lors d’un forum à Doha. La rapporteuse a rejeté cette demande, la qualifiant de fondée sur de «fausses accusations».

Présentation lundi à Genève

Albanese soumettra officiellement ses conclusions au Conseil des droits de l’homme lundi 23 mars. À l’issue des débats, le Conseil dispose de la faculté d’adopter des résolutions ou de mandater des enquêtes complémentaires — sans pouvoir contraindre directement les États membres à modifier leur comportement.

15 réflexions au sujet de “«Torture et génocide» : le rapport onusien qui met Israël face à ses prisons”

  1. Salut les gouines 🙂

    Si ça vous fait trop mal de vous forcer à dépasser les 300 mots du lascar de base, circulez bande de branles-panneaux, au lieu de tout éclabousser avec vos diarrhées scripturales, avec des références que vous n’avez pas 🙂

    \\\\.///
    (@_@)

    Répondre
    • « C’est pas un problème de conjugaison, c’est un problème de sémantique » 🙂 🙂 le docteur ès corrosion, PIB, aviation, passe linguiste

      Remplace « sémantique » par « syntaxe » sid(iot), tu auras l’air un peu moins stupide quand tu veux donner des leçons

      \\\\.///
      (@_@)

      Répondre
      • fais un minimum d’efforts :
        Et puis
        On n’écrit pas « c’est pas »
        On écrit : « ce n’est pas un problème de conjugaison » (ce qui est totalement faux)

        Rompez les rangs, bandes de glands !

        \\\\.///
        (@_@)

        Répondre
        • Je maintiens « sémantique » : tu ne comprends pas le sens de mots. Mais ta syntaxe est pourrie aussi, je reconnais.

          Répondre
        • « c’est pas » est correct dans la mesure où il s’agit d’une figure de style qui permet d’imiter le « parler populaire », un moyen de descendre à ton niveau et « c’est pas facile » parce qu’on se retrouve dans le caniveau.

          Répondre
        • Remarque, pour un gars dont les langues maternelles sont le fon et le français d’Afrique, tu te démerdes pas trop mal en français standard.

          En France, on rencontre beaucoup d’Africains qui tentent d’épater la galerie avec leur maitrise d’un français « scolaire » au vocabulaire désuet. C’est un pur bonheur d’entendre des mots comme « niaiseux » qu’on n’utilise plus depuis la guerre de 1870.

          Répondre
        • « C’est pas ma faute, à moi …  » Alizée

          hé ouais mon gars …. les fautes sont pas toujours de fautes … les gusses qui écrivent corrèque ne maitrisent pas … La maitrise, c’est faire de fautes qui apportent un liant, une onctuosité à la prose. Elles l’enrichissent comme la petite touche de crème à la sauce.

          Répondre
  2. Perso je pense que,

    N’eussent-ils été élus à la tête de pays démocratiques avec des contre-pouvoirs et des opinions politiques, qui tentent de résister à leur tendance à l’absolutisme

    Je trouve que TRUMP et NETANYAHU auraient fait des AYATOLLAH tout à fait présentables

    -Béquilles religieuses extrémistes,
    -violences contre leurs propres populations ( ICE, mépris de la vie des otages, de celles des soldats envoyés à Gaza, des suicides et addictions de ceux qui en ont réchappé…),
    -violences contre les populations des autres,
    -piétinement des lois et instances internationales
    ….

    \\\\.///
    (@_@)

    Répondre
    • « N’eussent-ils été élus à la tête de pays démocratiques avec des contre-pouvoirs et des opinions politiques, qui tentent de résister à leur tendance à l’absolutisme »

      Tu te relis parfois ?

      Répondre
      • « N’eussent-ils été élus…. ils auraient fait » hum, hum

        il va falloir que tu revois tes conjugaisons petit cancre

        \\\\.///
        (@_@)

        Répondre
        • C’est pas un problème de conjugaison, c’est un problème de sémantique. C’est pas parce que tu uses du subjonctif que ce que tu dis est intelligent. Tu ne fais que te vautrer en essayant de te la péter.

          Je vois ici que le Bénin a été colonisé par la « Société des missions africaines ». Mouais, c’est pas des Jésuites, on est bien d’accord.

          Un Jésuite t’aurais appris que ce que l’on conçoit bien s’énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément. Evidemment, si tu la joues façon Boileau, c’est plus difficile de te la péter … fusses-tu céans en grand apparat.

          Répondre
          • Le Jésuite aurait certainement ajouté « Si catena movet, regio semper calida est ». Ce qui signifie comme tu le sais : « Si la chaine bouge encore, la place est encore chaude », manière élégante de te désigner l’endroit ad hoc pour aller te la péter

      • C’est du vaudoune mal traduit. Faut l’excuser … le subjonctif n’existe pas dans cette langue hermético-cabalistique

        Répondre
    • « Je trouve que TRUMP et NETANYAHU auraient fait des AYATOLLAH tout à fait présentables »

      Je te mets un TB++ pour celle-là

      Répondre

Laisser un commentaire